Natural and Cultural heritage

A Land of Art and History between city and marshland
 
Dans le Pays de Saint-Omer, le label « Pays d’art et d’histoire » du Ministère de la Culture est porté depuis 2013 par l’Agence d’urbanisme et de développement du Pays de Saint-Omer-Flandre intérieure.
 
Cette intégration du label à l’Agence d’urbanisme, unique en son genre, permet une meilleure prise en compte du patrimoine, tant dans les projets du pôle urbain, que dans l’espace rural et le marais. Ainsi, le signalement du patrimoine effectué pour le plan local d’urbanisme intercommunal a été suivi de prescriptions permettant de protéger les éléments les plus remarquables du bâti...
In Pays de Saint-Omer, the "Land of Art and History" label from the Ministry of Culture has been borne since 2013 by the Pays de Saint-Omer-Flandre Intérieure Urban Planning and Development Agency.
 
This incorporation of the label within the Urban Planning Agency, which is totally unique, allows for better consideration of heritage, both in urban hub projects and in the rural area and the marshland. In this way, the reporting of heritage carried out for the local intercommunal urban planning plan was followed by requirements to protect the most remarkable elements of historic buildings. This label was also used to implement a plan to restore marsh barns as part of a LEADER scheme, and allowed the Agency to get involved in the management of UNESCO's "Man and Biosphere" label on the marsh website operated by the Regional Natural Park.
 
In addition to cross-cutting actions carried out with other stakeholders on the knowledge, preservation and restoration of heritage, the agency also mediates heritage with different audiences within the context of a programme. It promotes a more comprehensive approach by merging skills, especially in developing projects and work sites.
Urban and Landscape Project Club, Saint-Pierre Workshop, Martinique
L’ADDUAM a organisé en avril 2016 un workshop avec le club Projet Urbain & Paysage de la FNAU autour de la ville de Saint-Pierre : ce furent cinq jours de visite et d’échanges, entre analyse du territoire, élaboration de stratégies, réflexions collectives et formulation de propositions, orchestrés par les trois animateurs du club, mettant en musique les compétences des agences pour un projet de territoire multiscalaire, en association avec des professionnels locaux de la ville.
Saint-Pierre est une ville de mémoire, caractérisée par son implantation au pied du volcan, entre mer et montagne, marquée par l’...
In April 2016, ADDUAM organised a workshop with the FNAU Urban and Landscape Project Club around the town of Saint-Pierre: five days of visits and discussions, mixing analysis of the region, elaboration of strategies, collective reflection and formulating proposals, all orchestrated by the club's three facilitators, giving practical expression to the skills of the agencies for a multiscale regional project in association with local professionals from the town.
 
Saint-Pierre is a memorial town, characterised by its location at the foot of the volcano, between sea and mountains, marked by the explosion of Mount Pelee at the beginning of the 20th century, but also today a city of culture and brewing.
How can this territory with its strong identity based around the volcano be united? What overall planning strategy for a new urban quality, meeting the challenge of resilience, in a town marked by risk? What is the common theme that can assemble all the emerging projects and make the multitude of different actions a real political project? Deciphering the potential of a site, generating ideas, mobilising stakeholders and generating project desires were the challenges this urban project workshop in Saint-Pierre 2016 set out to meet.
Biodi(V)strict® tool: measuring the impact of urban development on biodiversity
Notre modèle urbain est actuellement en pleine évolution pour s’inscrire dans une transition écologique et climatique. Ainsi, dans le cadre du renouvellement et du développement urbain, il est nécessaire de faire les bons choix pour préserver et renforcer la biodiversité.
 
L’outil Biodi(V)strict®, inclus dans une méthodologie scientifique solide développée par AgroParisTech, est un réel atout pour accompagner les acteurs de la construction de la ville, qui doivent prendre les bonnes décisions pour réintroduire la nature en ville et profiter pleinement de tous les services qu’elle offre. Il permet de...
Our urban model is currently evolving to fit in with the ecological and climate transition. Thus, in the context of urban renewal and development, there is a need to make the right choices to preserve and strengthen biodiversity.
 
The Biodi(V)strict® tool, included in a solid scientific methodology developed by AgroParisTech, is a real asset to support stakeholders in the construction of the city, who must make the right decisions to reintroduce nature into the city and take full advantage of all the benefits it offers. It helps simulate the biodiversity performance of a project or region, as well as the environmental benefits provided.
 
Biodi(V)strict® is implemented by Urbalia, a start-up created by AgroParisTech and VINCI Construction.
Philanthropy and international relations in support of heritage preservation
Réouverte en octobre 2017 après quatre années de travaux, la Chapelle des Jésuites, classée monument historique, est devenue un lieu de diffusion culturelle majeur de l'Agglomération du Pays de Saint-Omer. La chapelle s’impose également dans le paysage audomarois par sa large façade rouge et blanche et par ses deux tours hautes de 40 mètres. Elle témoigne du style baroque qui fut employé abondamment par les Jésuites au tournant du XVIIe siècle.
 
Sa restauration a notamment été permise grâce une démarche de mécénat innovante. En effet, en 2015, sur la base de liens historiques entre les Etats-Unis d'Amérique...
Reopened in October 2017 after four years of work, the Jesuit Chapel, classified as a historical monument, has become a major cultural venue for the Pays de Saint-Omer Agglomeration. The chapel is also a must-see in the Saint Omer landscape with its large red and white façade and two 40-metre-high towers. It bears witness to the Baroque style that was widely used by the Jesuits at the turn of the 17th century.
 
Its restoration has been made possible thanks in particular to an innovative sponsorship approach. Indeed, in 2015, on the basis of historical ties between the United States of America and the Saint Omer region*, the President of the Community of the Pays de Saint-Omer Agglomeration, François Decoster, wanted to engage in an ambitious trans-Atlantic educational and cultural partnership. The various projects attracted the interest of numerous stakeholders and institutions, and the French Heritage Society, an American non-profit organisation that helps preserve French heritage, decided to award a grant of $250 000 to carry out work inside the chapel which has not been used for worship for many years. The restoration of the stone walls and marble floor has been carried out and, since its reopening, the chapel has already hosted numerous concerts, conferences and exhibitions.
 
* Three of the Founding Fathers of the United States were educated at the English Jesuit College of Saint-Omer.
Recommendations for a creative city and a smart planning
Ce document présente les grandes recommandations élaborées par les membres du Partenariat Français pour la Ville et les Territoires (PFVT), plateforme d’échanges et de valorisation de l’expertise des acteurs français de l’urbain à l’international. Ces documents sont préparés à l’occasion du Forum Urbain Mondial d’Abu Dhabi de février 2020 et du Sommet Afrique-France de juin 2020.
 
Centré sur l’intégration de la dimension créative dans la ville, le groupe de travail « Ville créative et planification intelligente » considère la ville créative comme une ville inspirante et une ville d’opportunités,...
This document outlines key recommendations formulated by the members of the French Alliance for Cities and Territorial Development (PFVT), the platform for exchange and promotion of French expertise in urban development at the international level. These documents were prepared in the context of the World Urban Forum taking place in Abu Dhabi on February 2020 and the Africa-France Summit on June 2020.
 
Focusing on the integration of the creative dimension in the city, the "Creative City and Smart Planning" working group considers the creative city as an inspiring city and a city of opportunities, shaped by its inhabitants and evolving over time.
 
The creative city must therefore be seen as the vector of a shared capital around which all the actors of a territory come together, participating in the creation of a common vision of the city, the urban project, and planning.
 
Planning the city in order to make it creative, smart and sustainable - therefore implies ensuring a balance between the projected planning model ; territorial characteristics and local governance ; designing public spaces and uses as places of creativity and inclusion -  or to enhance culture and heritage in order to turn them into opportunities for economic development, while avoiding tourism at risk for sites and the exclusion of local populations.
Territorial heritage in the pipeline
Points FNAU est une collection d’ouvrages sur l’urbanisme pensés par les agences d’urbanisme pour inventer, entre pistes de réflexion et exemples concrets, la ville de demain. Ces ouvrages sont à vocation de pédagogie et d’éclairage sur des grands sujets liés à l'aménagement du territoire.
 
Ce cinquième numéro aborde la question de la prise en compte du patrimoine dans une société urbaine, mobile et mondiale.

Le patrimoine est aujourd'hui partout, au fondement même de l'identité des territoires. Aménager l'espace en préservant le "déjà-là" est une préoccupation croissante des...
FNAU Points is a collection of works on urban planning designed by urban planning agencies to invent, through a mix of thought-provoking lines and concrete examples, the city of tomorrow. These works are intended for education and clarification on major subjects related to planning the region.
 
This fifth issue addresses the issue of heritage consideration in an urban, mobile and global society.

Heritage is today everywhere, at the very foundation of regional identities. Developing the space while preserving the "already there" is a growing concern of citizens, relayed by their elected officials.
 
As a result, the notion of heritage has expanded over the past fifty years, from the exceptional object to the landscape incorporating natural and built spaces on vast scales.

The development and transmission of this regional heritage is the work of a long-term project, led by elected officials, residents, technicians and associations. And to support their efforts, special partners in the shape of urban planning agencies intervene with a single objective: to project around regional heritage in a relationship that’s calmed and adapted to the lifestyles of today.
 
Exploring the evolution of the concept of heritage since its origins, this publication, provided with a chronology, presents the current issues of regional heritage and explains the contribution of urban planning agencies through a wide selection of concrete cases and projects in France and abroad.
 
Saint-Etienne, Resilient Design City
Parce qu’un territoire durable se réfléchit comme un projet singulier qui doit être conduit avec la population pour espérer réussir, cela implique d’anticiper ses besoins de développement en prenant en compte les dimensions sociale, environnementale, économique, et de s’appuyer sur son identité sans faire table rase du passé.
 
En portant des objectifs forts en matière de développement durable tout en affirmant son identité design (entrée en 2010 dans le Réseau UNESCO des villes créatives) dans le prolongement de sa grande histoire industrielle, Saint-Etienne fait rayonner l’ensemble de sa métropole...
Because a sustainable region is thought of as a singular project that must be carried out with the population in order to succeed, it implies anticipating its development needs, taking into account the social, environmental and economic dimensions, and relying on its identity without making a clean break with its past.
 
By maintaining strong sustainable development goals while affirming its design identity (having entered in 2010 the UNESCO Network of Creative Cities) in continuation of its great industrial history, Saint-Etienne is spreading out its whole urban area for the appreciation of a region undergoing full transformation.
 
In essence, Saint-Etienne's metropolitan ambition will be supported by an exemplary urban project - the resilient design city - capable of amplifying Saint-Etienne's design identity by promoting culture in particular, and responding to the major challenges of this century (climate emergency, economic shocks, social exclusion etc) through the ability to adapt, reinvent and experiment.
 
In light of these new challenges, the Saint-Etienne Public Planning Establishment is reaffirming its duty to be exemplary by placing itself ahead of the strategic directions for sustainable urban development set by the State, the Auvergne-Rhône-Alpes Region, as well as the Loire Department, and enshrining its action in the continuity of the urban policy carried by the City and Metropolis of Saint-Etienne.
development of Tunisia's cultural heritage
Le projet Patrimoine Tunisie s’inscrit dans le cadre du programme Tounes Wijhetouna (« Tunisie : notre destination ») d’appui à la diversification du tourisme en Tunisie.
 
Consacré à la valorisation de sites patrimoniaux, le projet se divise en deux composantes principales :

1. Appui à l'appropriation, la préservation et la valorisation des patrimoines bâtis tunisiens,
2. Appui à la modernisation du Musée de Carthage et à la valorisation de son environnement.

De façon transversale, ce projet veille à mettre en place des actions de renforcement de...
The Tunisia Heritage project is part of the Tounes Wijhetouna ("Tunisia: Our Destination") programme to support the diversification of tourism in Tunisia.
 
Dedicated to the promotion of heritage sites, the project is divided into two main components:

1. Support for the appropriation, preservation and promotion of Tunisia's built heritage,
2. Support for the modernisation of Carthage Museum and the improvement of its environment.

In a cross-cutting way, this project seeks to implement capacity-building actions and knowledge transfer, particularly in the area of heritage management.
 
Among the expected results:

• At least 15 remarkable buildings will be rehabilitated, converted or restored, especially in the ancient centres.
Project leaders selected to occupy rehabilitated buildings will be supported in the implementation of durable, sustainable activities.
• Stakeholders contributing to the inventory, rehabilitation and conservation of heritage (in local communities in particular) will benefit from training and capacity-building actions.
• Carthage Museum and its immediate surroundings (including Place de l’Unesco) will be renovated.
• An interpretation centre will be created to promote the riches of the Carthage site to the public.
Planning with nature in the city
Cet ouvrage apporte un éclairage particulier sur la nature en ville, il est centré sur ses effets. A travers un regard pluridisciplinaire, il donne des éléments de compréhension documentés et étayés de chiffres clés sur les effets de la nature en ville, les concurrences et synergies entre phénomènes et les ordres de grandeur des impacts. Les thèmes traités sont en lien avec les leviers de l'aménagement pour des villes et territoires durables.
 
L'ouvrage s'articule en quatorze chapitres, chacun d'eux est fondé sur une idée préconçue et apporte des éléments de compréhension, des phénomènes en jeu et des effets...
This work sheds particular light on nature in the city, focusing on its effects. Through a multidisciplinary lens, it provides documented, supported elements of understanding of key figures on the effects of nature in the city, competition and synergies between phenomena and orders of magnitude of impacts. The themes covered are related to the levers of development for sustainable cities and regions.
 
The book is divided into fourteen chapters, each based on a preconceived idea that brings elements of understanding, phenomena at stake and the effects (environmental, health and/or economic) of nature in the city.
Preconceived ideas focus on the effects of nature in the city on biodiversity, air quality, soil quality, sound environment, water management, thermal comfort, greenhouse gas concentration, food, the attractiveness of urbanised spaces and the economic approach. Aimed in particular at the technical services of communities and complementary to the guidelines also proposed for nature-friendly development in the city, it gives the ADEME view of the impact of nature in the city for various issues related to urban planning.